Tao Te Ching...
verse for today (*):
The great Way is easy,
yet people prefer the side paths.
Be aware when things are out of balance.
Stay centered within the Tao.
When rich speculators prosper
While farmers lose their land;
when government officials spend money
on weapons instead of cures;
when the upper class is extravagant and irresponsible
while the poor have nowhere to turn-
all this is robbery and chaos.
It is not in keeping with the Tao.
(translation by Stephen Mitchell, 1995)
If I have a little knowledge
Walking on the great Tao
I fear only to deviate from it
The great Tao is broad and plain
But people like the side paths
The courts are corrupt
The fields are barren
The warehouses are empty
Officials wear fineries
Carry sharp swords
Fill up on drinks and food
Acquire excessive wealth
This is called robbery (translation by Derek Lin, 2006)
It is not the Tao!
The Path has been laid out. (translation by Jeremy M. Miller, 2013)
Are made meaningless
When the Path is followed.
Tao Te Ching
is a Chinese classic.
It was written around the 6th
century BC by the sage Lao Tzu
The short text consists of 81 brief chapters, or verses.
Every day we issue a "verse of the day" for contemplation
, in two leading English translations, that nevertheless differ substantially, and since December 8th
2013, we have a radically different third translation:
"Nothingness and Zero"
A Post New-Age Approach to Lao Tzu's Tao Te Ching, published by courtesy of the translator and interpreter.
© Copyright 2013 Jeremy M. Miller. All rights reserved.
Acknowledgments: The hundreds of prior translations, especially that by Arthur Waley.
To Pythagoras, who understood Zero and taught It; and to Chuang Tzu, the ideal poetic student.
The I Ching is based on the number 2, with its 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 (26
) = 64 hexagrams.
The Tao Te Ching is based on the number 3, with its 3 x 3 x 3 x 3 = 81 chapters.
We now offer it in three translations.
Perhaps, when reflecting on the three interpretations, the true meaning will emerge.
These 81 verses simply rotate; every day the next number, and after 81, number 1 will appear again.
This is done deliberately; if you want to read the complete text, you should purchase the resp. translations by Stephen Mitchell, Derek Lin or Jeremy M. Miller below.
(All three available in Kindle edition as well.)
If you want to have a peek at tomorrow's verse, you can read it at I Ching Online (version 4), which is always one day ahead.